SOQNF ultimamente

  • Julio Iglesias: Bamboleio, bamboleia, porque a minha língua a quero escrever assim

  • SOQNF também fecha as suas portas

  • Anxo Lobezno flagrado em B

  • Alegra-me o dia, Jayalalithaa!

  • Circo Feijóo e Picasso: de touros e palhaços

  • Méndez Ferrín prefere que os políticos falem mal aínda que seja em galego

  • 'Apostatada' de ontem hoje em 'Xornal de Galícia' e 'Galícia Hoxe'

  • Umha super-camisola para umha super-língua

  • AAA: Amanhã é o dia da tua Apostasia

  • Realidade aumentada

  • Tony Lomba: "Llevo tatuado en los güevos la hoz y el martillo desde hace siglos"

  • AAA: daqui a sete dias, mais apostasia!

  • SOQNF: umha outra forma de nos ver é possível!!!

  • Tínhamos mais bandeiras anti-Papa

  • "La Copa del Món és Nostra"

  • Contra quem joga Espanha o próximo jogo?

  • A tua outra seleçom...

  • Pita Nisa prognostica derrota de Espanha

  • Caminho da Apostasia Total

  • "Pobre Galiza, nom deves chamar-te nunca espanhola"

  • A maldiçom de Hermerico

  • Galiza, tam espanhola como... Ceuta

  • Para guay, Galiza!

  • Será! Será! Será o Guarani!

  • Nós, a anti-Espanha

  • Golaço de SOQNF!

  • Excursão a Portugal

  • A pola 'machada'

  • Sam Joam Apóstata, de amanhã nom passa!

  • VIVA HONDURAS!!!

  • Começámos?

    Comentárom:

  • A. Pondal Doylhe em Julio Iglesias: Bamboleio, bamboleia, porque a minha língua a quero escrever assim
  • Cacheiruda em AAA: Amanhã é o dia da tua Apostasia
  • Rodolfo Plata em AAA: Amanhã é o dia da tua Apostasia
  • Horteras of Spain em "¿Cuándo te has avergonzado de ser español?"
  • Arthur Pondal Doylhe em Anxo Lobezno flagrado em B
  • jcp em SOQNF também fecha as suas portas
  • orensano em Orgulhosos do vosso, orgulhosos do espanhol
  • Aborjamarikon em O 'fantasmom' do Castelao
  • la otra em Anxo Lobezno flagrado em B
  • O Pinto. em SOQNF também fecha as suas portas
  • A Coz novamente axente separatista!!!! em SOQNF também fecha as suas portas
  • The Radical Citröen Co. em SOQNF também fecha as suas portas
  • koroshiya.itchy em Anxo Lobezno flagrado em B
  • LA OTRA . em Anxo Lobezno flagrado em B
  • Cacheiruda em Caminho da Apostasia Total
  • Lôstrego em Anxo Lobezno flagrado em B
  • duduá em Anxo Lobezno flagrado em B
  • LA OTRA em Anxo Lobezno flagrado em B
  • Jenaro Jesus Marinhas em Tony Lomba: "Llevo tatuado en los güevos la hoz y el martillo desde hace siglos"
  • Jenaro Jesus Marinhas em Anxo Lobezno flagrado em B
  • Joaquim Reboiras em Anxo Lobezno flagrado em B
  • Hermerico Pinheira em Anxo Lobezno flagrado em B
  • Jenaro Jesus Marinhas em Alegra-me o dia, Jayalalithaa!
  • Joaquim Reboiras em Caminho da Apostasia Total
  • Vanesa em Caminho da Apostasia Total
  • la otra em Alegra-me o dia, Jayalalithaa!
  • Martillo de Herejes em Alegra-me o dia, Jayalalithaa!
  • Higínio em Alegra-me o dia, Jayalalithaa!
  • Martillo de Herejes em Alegra-me o dia, Jayalalithaa!
  • DAIS PENA em XVII aniversário do sapataço do Beiras no Parlamentinho de Cartom
  • Entra no nosso grupo da rede social FACEBOOK
    Fai-te amig@ do nosso hominho no Tuenti!
    Contra Espanha e o Capital, "dientes, dientes que es lo que les jode"

    Julio Iglesias: Bamboleio, bamboleia, porque a minha língua a quero escrever assim

    Um exclusivo de...
    Gennara del Bruzzo
    Quarta, 01 de Setembro de 2010

    Um atento leitor que responde por Miro contatou-nos durante as férias para nos informar da pouco conhecida faceta reintegracionista do famoso cantor espanhol de origem galega Julio Iglesias (a.k.a. o sogro da Kournikova).

    Conta-nos Miro que o filho do doutor Julio Iglesias Puga, Papuchi, publicou na íntegra em espanhol o primeiro disco, Yo Canto (1969). Porém, no segundo (Gwendolyne, 1970), já tem umha faixa reintegrata, em concreto a n.º 5, com a peça Sentado à beira do caminho.

    A presença de canções na nossa língua repete-se em 1972 no disco Por una mujer, neste caso com Un canto a Galicia (peça que aparecerá noutros discos), embora em versom isolacionista. No entanto, em 1975 publica o primeiro disco na íntegra na norma comum internacional do galego, Manuela. Para o nosso Miro, «este disco poderia bem ser o primeiro disco reintegracionista da história (se Martim Codax & Co não gravaram nenhum) e sem dúvida um dos de mais êxito», assinala.

    Este atento leitor acompanha-nos também uma ligaçom para vermos com mais detalhe as peças desse disco, sendo mesmo possível escuitar alguns fragmentos deste madrigallego defendendo-se na língua de Camões, Rosalía e Cañita Brava. Eis os tracks dessa joia:

    1. Às vezes chegam cartas
    2. Dezesseis anos
    3. Manuela
    4. Por esse amor
    5. Joguei teu lencinho ao rio
    6. Pelo amor de uma mulher [1st version]
    7. Minueto
    8. Um canto à Galicia
    9. Assim nascemos
    10. Não sou daqui, nem sou de lá

    Com certeza, umha análise mais detalhada da trajetória deste artista poderá-nos trazer mais surpresas!

    Facebook DoMelhor Twitter

    SOQNF também fecha as suas portas

    Um exclusivo de...
    seioque
    Quinta, 12 de Agosto de 2010

    Mas nós voltamos para o mês de setembro, ou quando a situaçom o requerir. ;)

    Facebook DoMelhor Twitter
    Escrito às 19:32 nas categorias: Vários

    1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 ... 237 >>