SOQNF ultimamente

  • Julio Iglesias: Bamboleio, bamboleia, porque a minha língua a quero escrever assim

  • SOQNF também fecha as suas portas

  • Anxo Lobezno flagrado em B

  • Alegra-me o dia, Jayalalithaa!

  • Circo Feijóo e Picasso: de touros e palhaços

  • Méndez Ferrín prefere que os políticos falem mal aínda que seja em galego

  • 'Apostatada' de ontem hoje em 'Xornal de Galícia' e 'Galícia Hoxe'

  • Umha super-camisola para umha super-língua

  • AAA: Amanhã é o dia da tua Apostasia

  • Realidade aumentada

  • Tony Lomba: "Llevo tatuado en los güevos la hoz y el martillo desde hace siglos"

  • AAA: daqui a sete dias, mais apostasia!

  • SOQNF: umha outra forma de nos ver é possível!!!

  • Tínhamos mais bandeiras anti-Papa

  • "La Copa del Món és Nostra"

  • Contra quem joga Espanha o próximo jogo?

  • A tua outra seleçom...

  • Pita Nisa prognostica derrota de Espanha

  • Caminho da Apostasia Total

  • "Pobre Galiza, nom deves chamar-te nunca espanhola"

  • A maldiçom de Hermerico

  • Galiza, tam espanhola como... Ceuta

  • Para guay, Galiza!

  • Será! Será! Será o Guarani!

  • Nós, a anti-Espanha

  • Golaço de SOQNF!

  • Excursão a Portugal

  • A pola 'machada'

  • Sam Joam Apóstata, de amanhã nom passa!

  • VIVA HONDURAS!!!

  • Começámos?

    Comentárom:

  • A. Pondal Doylhe em Julio Iglesias: Bamboleio, bamboleia, porque a minha língua a quero escrever assim
  • Cacheiruda em AAA: Amanhã é o dia da tua Apostasia
  • Rodolfo Plata em AAA: Amanhã é o dia da tua Apostasia
  • Horteras of Spain em "¿Cuándo te has avergonzado de ser español?"
  • Arthur Pondal Doylhe em Anxo Lobezno flagrado em B
  • jcp em SOQNF também fecha as suas portas
  • orensano em Orgulhosos do vosso, orgulhosos do espanhol
  • Aborjamarikon em O 'fantasmom' do Castelao
  • la otra em Anxo Lobezno flagrado em B
  • O Pinto. em SOQNF também fecha as suas portas
  • A Coz novamente axente separatista!!!! em SOQNF também fecha as suas portas
  • The Radical Citröen Co. em SOQNF também fecha as suas portas
  • koroshiya.itchy em Anxo Lobezno flagrado em B
  • LA OTRA . em Anxo Lobezno flagrado em B
  • Cacheiruda em Caminho da Apostasia Total
  • Lôstrego em Anxo Lobezno flagrado em B
  • duduá em Anxo Lobezno flagrado em B
  • LA OTRA em Anxo Lobezno flagrado em B
  • Jenaro Jesus Marinhas em Tony Lomba: "Llevo tatuado en los güevos la hoz y el martillo desde hace siglos"
  • Jenaro Jesus Marinhas em Anxo Lobezno flagrado em B
  • Joaquim Reboiras em Anxo Lobezno flagrado em B
  • Hermerico Pinheira em Anxo Lobezno flagrado em B
  • Jenaro Jesus Marinhas em Alegra-me o dia, Jayalalithaa!
  • Joaquim Reboiras em Caminho da Apostasia Total
  • Vanesa em Caminho da Apostasia Total
  • la otra em Alegra-me o dia, Jayalalithaa!
  • Martillo de Herejes em Alegra-me o dia, Jayalalithaa!
  • Higínio em Alegra-me o dia, Jayalalithaa!
  • Martillo de Herejes em Alegra-me o dia, Jayalalithaa!
  • DAIS PENA em XVII aniversário do sapataço do Beiras no Parlamentinho de Cartom
  • Entra no nosso grupo da rede social FACEBOOK
    Fai-te amig@ do nosso hominho no Tuenti!
    Contra Espanha e o Capital, "dientes, dientes que es lo que les jode"

    Viva a (TVG) Internacional!

    Um exclusivo de...
    Ano Rosso Quintana
    Sexta, 27 de Novembro de 2009

    Na TVG, um serviço público que os galegos todos pagamos do nosso peto, considerárom de interesse emitir umha entrevista a umha inefável personagem que se fai chamar Josemi Rodríguez Sieiro. Tal fulano viveu toda a súa vida de pápi e mámi, até que aprendeu a viver do conto, e fora desse currículo, nada há de interessante.

    Nom sabendo o que lhe perguntarem, os jornalistas dérom em escolmar umha listagem de boutades propelidas polo indivíduo, para que as comentasse. Nom conseguírom nem a primeira, pois o profissional apresentador, dado que estava na TVG, com 100% de audiência galega (mesmo os galego-falantes de fora de Galiza tenhem problemas para a ver) e dado que o seu entrevistado presume de viguês, quixo traduzir ao galego umha das suas parvadas.

    A todo isto, o tal Josemi respondeu:


    Original Video - More videos at TinyPic

    No tengo nada contra el gallego porque soy gallego, pero no lo hablo. Entonces yo no lo he dicho en gallego. Entonces no sé si le estás dando… no sé si estás dando… Mira, sé un poquito más… Te voy a dar un consejo, si me permites. Hay que ser un poquito más internacional, porque posiblemente esto a lo mejor lo pueden pasar en Sudamérica, y lo está viendo… Tienes la posibilidad de que lo esté viendo alguien que no habla… que yo conozco a mucha gente que vive en Sudamérica y no son gallegos, y entonces no te van a entender, ¿sabes? O sea, digo…, digo, si quieres tradúceme también al inglés, tradúceme también al inglés ya que hablas tantos idiomas, lo traduces también al inglés y entonces ya me quedo yo tranquilo.

    Que podemos comentar nós sobre esta diarreia mental? Sendo um pouco ousados, e se nos é permitida a licença, só podemos apontar-nos a dar conselhos, como ele fai:

  • Se estás na Galiza, num meio de comunicaçom que emite para os galegos e em galego, e queres que os galegos te entendam, fala galego.
  • Se, apesar de seres natural de Galiza nom falas galego porque és um ignorante, deixa que te traduzam. Doi menos que levar polo cu.
  • Se pensas que o que vas dizer é também interessante para o público de Sudamérica, e queres que te entendam directamente 190 milhons de sudamericanos, 53% da populaçom do continente, que se erguem a cotio cumprimentando-se com um "bom dia", que pronunciam todos os dias palavras tam nossas como berço, ou praia, ou árvore, ou minhoca, e que habitam em cidades como Belo Horizonte, ou Porto Alegre, ou Rio de Janeiro... (emigrantes galegos aparte) fala galego. E se nom o falas porque és um ignorante, deixa que te traduzam. Doi menos que levar polo cu.
  • Ora bem:

    Se queres assemelhar-te a esta personagem, de inteligente mirada, que dí ser viguês porque entre pijos como ele dá da vergonha dizer que é de Ponte Caldelas, (e aos de Ponte Caldelas também); que presume de advogado quando foi incapaz de acabar direito apesar do dinheiro que di que tem a sua família; que trabalha de jornalista quando jamais estudou jornalismo; que fachendeia de elegância vestindo-se do palhaço de Micolor; que vai de mestre de portuculo protocolo quando é um malcriado que interrompe todo o mundo quando está a falar, insultom, frívolo, ridículo e banal; e ao que tomam tam seriamente que aos seus 60 anos aínda lhe chamam "Josemi". Se queres ser como José Miguel Rodríguez-Sieiro Rodríguez-Vila, aliás "Perra chica", "Muñequito", "Palhaço", ou “Cani Virolho”, fala como ele. Espanhol. Para que te entendam no Paraguai. Mas pede, por favor, que che traduzam o conto ao inglês (que tu tampouco sabes), para que a tua estultícia seja un poquito más internacional.

    Facebook DoMelhor Twitter
    Escrito às 11:05 nas categorias: Se estám passando, Ano Rosso Quintana

    7 comentários

    Comentário de: Jenaro Jesus Marinhas [Membro] Email
    *****

    Ángel Martín a.k.a. "El Enano" alcunha Josemi Rodríguez Sieiro de "El muñeco ventrílocuo" de "La Profesional" Cristina Tárrega ;)
    Sexta, 27 de Novembro de 2009 @ 12:34
    Comentário de: Vixía [Visitante] · http://torrevixia.blogspot.com

    Xa temos vídeo para Citaçons célebres! Ou era Pífias mentales? :))
    Sexta, 27 de Novembro de 2009 @ 13:14
    Comentário de: Amónimo [Visitante]

    Dear Josemi, gossip teller of the fourth division, you are a fucking fucked piece of shit stuck to a fuckin' stick! Which in Galician means "eres unha bosta", co debido respeto as dexeccións da nosa respetable e sufrida cabana bovina.
    Sexta, 27 de Novembro de 2009 @ 13:58
    Comentário de: estabatraballandoepasabaporaqui [Visitante]
    *****

    Xa o dicia Gloriña: Non todo o mundo ten capacidades para o vil-lingüismo, e para que me entenda ben este especimen:
    - Es un gran papahostias, meu!
    - Eres un gran gilipollas, tío!
    - Tu es un grand conard, mec!
    - You are a big jerk, guy!

    that's all folks!
    Domingo, 29 de Novembro de 2009 @ 01:19
    Comentário de: eueu [Visitante]

    Patético.

    Quero deixar constancia de que non todos os castelanfalantes de nacemento somos así de memos.

    Que conste en acta.
    Terça, 01 de Dezembro de 2009 @ 00:09
    Comentário de: Baronessa di Ponte Caldelas [Visitante] · http://ecodepontecaldelas.wordpress.com/

    Josemi de Ponte Caldelas (não de Vigo) é conhezido na sua vila pelo alcume de "Perrachica" ou "Perra Chica". Atopeino uma vez na feira do livro de Madrid (Espanha) e o fulano renegou da sua origem vilega. Em Ponte Caldeas não o pode ver ninguem. Fora tampouco, verdade?
    Quinta, 03 de Dezembro de 2009 @ 13:29
    Comentário de: fran [Visitante]

    JOSEMI! PAJILLERO!
    Terça, 15 de Dezembro de 2009 @ 19:39

    Deixe o seu comentário


    Seu endereço de e-mail nom será revelado nesse site.

    Sua URL será exibida.
    PobreExcelente
    :!: :?: :idea: :) :D :p B) ;) :> :roll: :oops: :| :-/ :( :'( |-| :>> :yes: ;D :P :)) 88| :. :no: XX( :lalala: :crazy: >:XX
    (Quebras de linha se tornam <br />)
    (Nome, e-mail & website)
    (Permitir que usuários o contatem através de um formulário eletrônico (seu e-mail nom será exibido.))
    Isto é uma imagem CAPTCHA. É usada para evitar os acessos abusivos de robôs.
    Por favor introduza os 5 caracteres que aparecem na imagem em cima. (Não diferencia maiúsculas / minúsculas)