
Ainda que, como nós, nom gostades de futebol e só vedes algum jogo de vez em quando “por política”, estades perfeitamente informadas/os de que na segunda-feira a seleçom pequeno-imperial ganhou por dous a zero à seleçom de Honduras.
Pírrica vitória, certamente, tendo em conta que os espanhóis saiam a golear (“A golear tocan”, dizia a manchete do Marca desse dia) e a ingente quantidade de oportunidades de golo que estragarom (o enjuague David Villa, que maravilha, até falhou um pênalti ficando o seu hat-trick em agua de borrajas). Parafraseando dom Miguel de Uno-a-uno, aliás, Unamuno poderíamos dizer que “vencerom mas nom convencerom”.
A vitória da seleçom catracha era umha missom praticamente impossível mas havia que estar às duras e às maduras... e aí estivemos! VIVA HONDURAS!!!
O nosso sonho secreto era que a seleçom pequeno imperial tivesse chegado ao jogo de amanhã contra o Chile matematicamente desqualificada para, por umha vez na vida e sem que isso estabelecesse precedente, podermos torcer por Espanha (disfarçados de toreros, guardas civís, bispos, folclóricas, etc.) na maior acçom ridiculista desde o Sunday Pottery Sunday. Mas, nom pudo ser! O futebol é assim!
La Roja (y gualda) vs La Roja-Roja
La Roja (y gualda) depende de si própria e amanhã joga-se o tudo por tudo contra La Roja (La Roja-Roja). A torcer polo Chile tocam!
No artigo intitulado Às duras e às maduras... citávamos o Alexis Mendoza, segundo ténico de Honduras, quem dias antes do Espanha-Honduras digera que à sua equipa tocava “hacer la hombrada" contra Espanha.
As palavras do Alexis Mendoza figerom-nos bastante piada (nom falemos já da simpática traduçom de hombrada, “acción propia de un hombre generoso y esforzado” segundo o DRAE, por ombrada, “mangado de erva” segundo o e-Estraviz, feita polo jornal Galicia Hoxe) porque já mesmo antes do início do Mundial tínhamos previsto qual seria o título deste artigo que estades a ler hoje: A pola 'machada'.
machada.
1. f. Hato de machos cabríos.
2. f. Acción valiente.
3. f. necedad (‖ dicho o hecho necio).[DICCIONARIO DE LA LENGUA ESPAÑOLA - Vigésima segunda edición]
O título ocorreu-nos quando, a pensar nos tópicos chilenos que poderiam inspirar o nosso dress code nesta ocasiom, nos lembramos do que sem dúvida é o maior sucesso na história do audiovisual chileno até a data, a telenovela Machos.
O futebol é cousa de homens e como as/os nossas/os amigas/os leitoras/es (sobretudo as/os estalinistas) bem sabem: “Nom há machos como os Mercader!” ![]()
Lelere, lelele
Macho, macho, macho,
yo soy un macho firme y plantao
y vengo de pura cepa, yo soy un macho muy bien parao.Macho, macho, macho,
yo soy un macho firme y plantao
y vengo de pura cepa, yo soy un macho muy bien parao.Tú te crees porque tienes cuatro mujeres te puedes hacer el varón
y no sabes que varón se nace, no es el que se hace pasar por hombrón.Macho, macho, macho...
A falta dumha Rua Honduras o anterior jogo fomos vê-lo à Rua da República do El Salvador (em homenagem ao famoso gafe do ex-ministro pequeno-imperial da guerra Federico Trillo). Nesta ocasiom contamos em Santiago de Compostela cumha rua que leva o nome da nossa seleçom (tenho duas seleçons, GALIZA e qualquer umha que jogar CONTRA ESPANHA), a Rua Santiago de Chile, sita também no Eixample compostelano, a pouca distância da Rua República do El Salvador. A qualquer um bar dessa rua iremos amanhã ver como a seleçom do Chile manda para a sua casinha o combinado espanhol (e ao fundo do armário todo o merchandishing rojigualdo que fere a nossa vista e sensibilidade quando passeamos por aí: bandeiras, camisolas, cachecóis...).
Amanhã (sexta-feira, 25 de junho) combinamos de novo na Praça (de La) Roja, no Eixample compostelano, meia hora antes do início do jogo, às 20h00 (hora pequeno-imperial). OK?
MEETING POINT:
Praça (de La) Roja, L'Eixample, Compostela.
DRESS CODE (Unisex):
De Machos, é dizer, de fato e gravata, preferentemente preto-Pretória.
Possíveis Dress Codes alternativos (para elas ou para aqueles que nunca forom convidados a um casamento e, portanto, nunca tiverom a necessidade de comprar um fato): camisola da seleçom galega (A Irmandinha) ou camisola vermelha com autocolante CH ("cê-agá” de "Confederaçom Helvética”, de “CH-ile” ou de "maCHos") que disponibilizaremos nós.

ATUALIZAÇOM SEG, 28-JUN-2010, 07h50 (hora portugalega)
No Dia do Orgulho Homossexual (LGBT) e véspera do Dia do Orgulho Metrossexual (CR9, acaba com eles!) atualizamos o post com esta simpática galeria de imagens obtidas na passada sexta-feira:
Bicentenario de Chile
El Bicentenario de Chile tendrá lugar el 18 de septiembre de 2010. Su celebración conmemora los 200 años del inicio del proceso de independencia de Chile, con la Primera Junta Nacional de Gobierno el 18 de septiembre de 1810, que luego de casi ocho años, acabaría transformando a Chile en un país libre e independiente.
[http://es.wikipedia.org/wiki/Bicentenario_de_Chile]
"A bunch of faggots is what you have in French football. There are so many homosexual players there, they always provoke you, they touch your thighs, your bum, to see if you will give some kind of signal. I feel disgusted when a homosexual shares the same shower and stares at one's bum with desire, and even gets emotional when you are naked."
—Former Argentine international Eduardo Berizzo did not enjoy his experience at Olympique de Marseille.[16]
[http://en.wikipedia.org/wiki/Homosexuality_in_association_football]
[http://www.telegraph.co.uk/sport/2995467/Quotes-of-the-Year.html]
D’autres comme le défenseur argentin Eduardo Berizzo, passé par l’OM avant de repartir illico ont une autre version, pas forcément plus nuancée. Dans un quotidien mexicain, Berizzo déclarait qu’il y avait de “purs pédés” dans le foot français. Il confesse avoir quitté l’hexagone car “il vivait au milieu d’un grand nombre de pédés” et indique “préférer jouer avec un drogué qu’avec un pédé “. La classe ! Difficile pour lui d’être Argentin dans ces conditions. Une équipe Albiceleste a d’ailleurs remporté le Mondial Gay 2008, avec pom pom girls transexuel(les) et tout le tralala.
[http://www.zimbio.com/member/footballchamp/articles/5470551/Le+football+un+sport+de+gays]
Eduardo Berizzo, former football player of Celta Vigo and other teams: I'd rather play against a junkie than a homosexual.
[http://www.panteresgrogues.cat/web/en/homophobia]
Quando me falam de Espanha
sempre tenho umha disputa
que se Espanha é minha mãe
eu sou um filho da puta.
[http://gl.wikipedia.org/wiki/Suso_Vaamonde#Primeiro_preso_pol.C3.ADtico_da_democracia]

#1 #0 O jogo é hoje, nom manhã
Todos com la Roja!! www.youtube.com/watch?v=mQMJqmkGB2s
escrito por Galegoman
#2 A cita en Santiago é ás 20:00 h. na Praza Roxa para logo buscar un bar na Rúa Santiago de Chile.
escrito por ifrit
#3 #1 Eu copio e colo o post, eh! Alguém pode editar e colocar entre colchetes, depois de "amanhã" [por hoje, 25/06/10]?
escrito por galeguzo
#4 #2 E pra isso nom era melhor na Praça de Vigo, que já está em Santiago de Chile?? Ainda som raras estas gentes de Compos... #3 idem... editei por 'hoje', que é mais simples do que 'amanhã [por hoje, 25/06/10]'
escrito por Galegoman
#5 #4 Pero a de Vigo non é Roxa
escrito por ifrit
#6 #4 Okk #5 Escusas! Pretextos! Tem razão #4, ainda que agora não caio em se há algum bareto decente
escrito por galeguzo
#7 #6 Dende cando imos a bares decentes?
escrito por ifrit
#8 #6 Está o Bocadiño!! Muito sabem os bocatas d'alí!!
escrito por Galegoman
#9 Pois eu quero que passe Españha, podendo ser de primeira de grupo. Assim perderia em oitavos contra Portugal ou Brasil
Edito: o ñh de Españha nom foi a man tenta, foi o subconsciênte
escrito por chimpin
#10 #9 Dato importantisimo que apoio ...
escrito por FULANO
Comentárom: