
Retirado do site da Mesa Contra el Libertinaje Lingüístico (MCLL):
Atención: Se necesitan buenas españolas (que se vistan por la cabeza) y buenos españoles (que se vistan por los pies) para portar y colocarse detrás de esta maravillosa faja propia que mañana domingo, 19 de octubre de 2008, llevaremos a la manifestación convocada en La Coruña por la Mesa por la Libertad Lingüística (MLL) y el Foro de Ermua e inequívocamente apoyada por Tan Gallego Como el Gazpacho (TGCG), Sei O Que Nos Figestes... Nos Últimos 525 Anos y por nosotros, la Mesa Contra el Libertinaje Lingüístico (MCLL).
Se ruega a los Sres. Voluntarios por la Lengua Común se personen a las 17:30 horas en El Pellizco/O Belisco debidamente vestidos de españoles.
Y aunque en la pérfida Albión sea la hora del té allí mismo será servido un delicioso gazpachito para gratificar tanto esfuerzo voluntário.
¡¡¡HASTA MAÑANA SI DIOS QUIERE!!!
Cientos de personas se manifiestan en A Coruña por la libertad de lengua
(...)
Pequeños incidentes
Tras destacar que la marcha fue ''muy tranquila'', Martín citó pequeños incidentes protagonizados por personas que, portando banderas españolas, ''hacían mofa'' de los manifestantes, ante lo que empezaron a gritar ''libertad, libertad''. Según el presidente de la MLL, lo grupos fueron dispersados por la Policía sin dificultad.
Unas mil personas se manifiestan en Galicia contra la política lingüística de la Xunta
(...)
La marcha sólo se vio empañada por la acción de un grupo de unos veinte nacionalistas que trataron de celebrar una contramanifestación. Previamente habían pegado carteles contra la protesta por todo el recorrido previsto.
Centenares de manifestantes, contra la imposición del gallego en A Coruña (La Opinión de A Coruña. SEG, 20-OUT-08)
(...)
Bajo el lema de Libertad en lengua, no a la imposición, la concentración transcurrió sin incidentes -al grito de "Somos normales, queremos libertad" o "Gallego es fracaso escolar"- desde el Obelisco hasta la plaza de María Pita. Antes del inicio de la marcha, sin embargo, media docena de personas intentaron boicotear la protesta al hacer una parodia de los manifestantes. Ataviados con banderas españolas o disfrazados con traje de flamenco promovieron consignas como "Gallego y portugués, la misma mierda es" o "En Galicia, en castellano". Agentes de la Policía Nacional los identificaron y retuvieron mientras daba comienzo la manifestación.
Foto Víctor Echave (La Opinión de A Coruña).
Manifestación en defensa de la lengua castellana en María Pita (La Voz de A Coruña/LVG. SEG, 20-OUT-08)
(...)
Mientras, la Policía Nacional requisó una pancarta en defensa del gallego a unos jóvenes en las inmediaciones de la iglesia de San Jorge y retuvo a a seis personas por intentar caricaturizar el evento.
Galicia se une a la lucha «por la libertad»
(ABC, SEG, 20-OUT-08)
[...]
Contramanifestación
Se esperaba la visita de contramanifestantes, al igual que había ocurrido hace unos meses, en el mismo escenario, en una reunión a favor de la enseñanza en castellano y que finalizó en carga policial. Y la hubo. Fue poco antes del inicio de la marcha, que se inició en el Obelisco y transitó durante unos centenares de metros del casco viejo para finalizar en la plaza de María Pita, ante el palacio consistorial.
Una decena de jóvenes, de los que ninguno aparentaba haber llegado a la cuarentena, se acercaban a la cabeza del grupo de manifestantes ataviados con una pancarta, banderas de España, toros de Osborne, algún que otro escudo de la etapa preconstitucional y carteles con lemas de hiperexaltación hispánica. «Gallego-portugués, la misma mierda es», «Sí, sí, sí, galleguistas a Allariz» -la tierra natal del vicepresidente del BNG, Anxo Quintana- o «Sí, sí, sí, La Curuña se dice así» (sic) fueron sus gritos de guerra durante no más de cuatro minutos.
Ante el abucheo generalizado a los que pretendían hacer escarnio y elevar al absurdo la convocatoria, las fuerzas de seguridad de la Policía Nacional obligaron al grupo a abandonar la zona. Los efectivos policiales solicitaron la identificación de alguno de los participantes de la «contra», a lo que éstos se negaron alegando que «venimos a la manifestación como los demás». Finalmente sí facilitaron sus nombres.
La manifestación por la libertad lingüística movilizó a casi 700 personas
(El Ideal Gallego. SEG, 20-OUT-08, pág. 3).
[...]
La movilización transcurrió sin altercados, aunque una decena de “falsos” manifestantes tuvieron que ser expulsados por la Policía Nacional, ya que portaban pancartas ofensivas que podrían haber provocado algún incidente antes del comienzo de la marcha. Tras la advertencia, una marea humana de más de 700 personas inundó la calle Real hasta su finalización en María Pita, donde se leyeron varios escritos en defensa del bilingüismo.

Os ataques contra o galego levan o debate lingüístico da rúa ao Parlamento
(XORNAL.COM, Ter., 21-Outubro de 2008)
[...]
O debate non só está no Parlamento, senón tamén nas rúas, aínda que de xeito mais reducido do que puidera pensarse. De feito, a pasada fin de semana celebrouse en A Coruña unha manifestación convocada polo colectivo Mesa por la Libertad Lingüística, teoricamente a prol da liberdade de escolla da lingua, aínda que máis ben parecía apoiar o predominio do castelán sobre o galego. Incluso a responsable do servizo de normalización lingüística do Concello de A Coruña quedou escandalizada por algúns dos slogans que se chegaron a corear nesta xuntanza. En calquera caso, a manifestación rexistrou unha asistencia moi escasa, e mesmo tivo a súa resposta en forma de contramanifestación satírica por parte de colectivos como "Sei que figestes..." ou "Tan gallego como el gazpacho", que se reuniron disfrazados con motivos tópicos españois en torno a unha pancarta irónica formada por unha bandeira de España co lema "En Galicia en castellano".
[...]

Comentárom: